Conditions d’utilisation

Conditions de vente, de commerce et de livraison

I. Généralités

1. Tous les contrats conclus avec nous sont basés sur les conditions suivantes.

Ils constituent une partie du contrat juridiquement contraignante pour l’ensemble de nos relations commerciales et sont reconnus comme contraignants par l’acheteur au moment de la passation de la commande. Les accords verbaux de garantie n’ont pas été respectés. Si l’acheteur est un entrepreneur, les conditions divergentes, les accords annexes et les modifications de leur efficacité dans chaque cas nécessitent notre confirmation écrite expresse.

2. Si certaines parties des conditions suivantes s’avèrent inefficaces, cela n’affecte pas la validité des autres accords. Si les conditions se réfèrent à l’entrepreneur, la personne morale de droit public ou le fonds spécial de droit public est inclus en même temps.

3. Le lieu d’exécution et – dans la mesure où l’acheteur est un entrepreneur – le lieu de juridiction exclusif pour toutes les créances actuelles et futures découlant des conditions générales de vente, y compris les créances découlant de la peur et des lettres de change, sont admissibles pour les deux parties pour toutes les responsabilités. Le droit allemand est applicable.

 

II. Offre et conclusion du contrat

1. Nos offres sont toujours sans engagement. Les références aux informations et aux illustrations des catalogues et des listes de prix ne sont données qu’à titre indicatif et ne nous obligent pas à les livrer fidèlement ou loyalement. Le caractère commercial et normalisé de la chose est essentiel. Si l’acheteur n’est pas un consommateur, la prise en charge de la garantie pour être effective nécessite notre confirmation écrite.

Les déclarations publiques faites par d’autres fabricants concernant la nature d’un article acheté ne nous lient pas à un acheteur qui n’est pas un consommateur, sauf si nous avons confirmé cette information par écrit. En cas d’achat de produits de marque, les « conditions supplémentaires pour la vente de produits de marque » des fabricants en question font partie des présentes conditions de livraison et de paiement.

2. Les prix sont à retirer en euros à l’entrepôt ou à l’usine. Tous les devis sont susceptibles d’être modifiés. Lors de la livraison par nos soins, nous facturons au prorata les frais de manutention ou les frais administratifs. Pour les livraisons de nuit et les livraisons express, nous facturons en fonction des tarifs par zone et par poids que nous avons conçus. Ce sont toujours les prix en vigueur le jour de la livraison, majorés de la taxe sur la valeur ajoutée en vigueur à ce moment-là, qui sont déterminants.

3. Si, après la conclusion du contrat, des circonstances sont connues qui sont de nature à réduire la solvabilité de l’acheteur, nous sommes autorisés à interrompre les livraisons ultérieures, à exiger des garanties en fixant un délai et à demander des paiements anticipés et à nous retirer du contrat en tout ou en partie après l’expiration de ce délai.

4. Les frais d’emballage ne sont pas inclus dans le prix. L’emballage est calculé à bon marché et repris dans le cadre des dispositions légales. Si l’emballage est retourné à l’entrepôt de l’utilisateur dans un délai d’un mois en utilisant les anciens symboles, les 2/3 de la valeur calculée seront crédités, sous réserve d’autres accords.

 

III. Livraison, retard de livraison et acceptation

1. Les délais de livraison ne sont pas contraignants, sauf accord écrit contraire.

Les livraisons partielles sont fiables. Des circonstances particulières, par exemple un cas de force majeure, une grève, etc., prolongent raisonnablement le délai de livraison et nous autorisent à résilier le contrat en tout ou en partie, à condition que l’acheteur soit un entrepreneur. Si de telles perturbations entraînent un retard de plus de 4 mois, l’acheteur peut se retirer du contrat. Il n’est pas dérogé aux autres droits de rétractation. Les demandes de dommages-intérêts sont réglées dans la section V.4.

2. L’acheteur ne peut pas nous retarder au plus tôt après l’expiration de la date de livraison convenue. Pour pouvoir résilier le contrat ou demander des dommages-intérêts, un entrepreneur doit également nous fixer un délai raisonnable pour l’exécution complémentaire.

3. Le risque de perte ou de détérioration des marchandises commandées par un entrepreneur est transféré au client dès l’expédition, même si des livraisons partielles sont effectuées ou si des livraisons franco de port ont été convenues. Une assurance n’est possible que sur demande expresse et est à la charge de l’acheteur. Le choix des voies et moyens de transport se fait par manque d’instructions spéciales de notre part, sans garantie de l’expédition la moins chère et la plus rapide. Le non-respect des délais de livraison ne libère pas la partie contractante de l’obligation de réception. Les demandes de dommages et intérêts sont réglées dans la section V.4.

4. Si nous soumettons des dommages-intérêts pour refus sans motif de la réception des marchandises par le Cooper, ceux-ci s’élèvent à 15 % du prix d’achat respectif. Le montant du dommage est plus élevé ou plus bas si nous prouvons un dommage plus élevé ou l’acheteur un dommage plus bas.

5. Pour les articles fabriqués sur mesure, une livraison excédentaire ou insuffisante de 10 % de la quantité commandée reste réservée.

 

IV. Paiement, défaillance et compensation

1. Le paiement doit être effectué dans les 30 jours suivant la date de la facture, sans déduction.

Le paiement doit être effectué dans le délai imparti de telle sorte que le montant nécessaire à l’apurement de la facture soit disponible au plus tard à la date d’échéance. Si le paiement par prélèvement automatique a été convenu avec l’acheteur, celui-ci nous autorise à prélever tous les montants de la facture sur les détails du compte spécifié. En même temps, l’établissement de crédit de l’acheteur est déjà chargé de nous informer ou d’informer un tiers mandaté par nous en cas de non-paiement de la domiciliation ou en cas d’opposition à la domiciliation, sur demande des noms et adresses de l’acheteur, afin que nous puissions faire valoir notre droit. Les mandats, chèques et lettres de change ne sont acceptés qu’à titre de paiement de tous les frais d’encaissement et d’escompte.

2. Les représentants ou autres employés ne sont pas autorisés à percevoir les droits. Les paiements effectués à ces personnes ne dispensent pas l’utilisateur de ses obligations de paiement, sauf s’ils disposent d’une procuration pour recevoir les paiements.

3. Si des paiements partiels ont été convenus, la totalité de la dette restante – indépendamment de la date d’échéance des lettres de change – devient immédiatement exigible si :

a) l’acheteur n’est pas un entrepreneur, au moins deux versements consécutifs sont partiellement ou totalement en défaut et le montant de ses arriérés est d’au moins 1/10 du prix d’achat.

b) l’acheteur, qui est un entrepreneur, a un retard de paiement de 14 jours, a cessé ses paiements ou a été mis en procédure d’insolvabilité sur ses biens.

4. Si l’acheteur est en retard de paiement, nous sommes en droit d’effectuer toutes les factures en suspens de la relation d’affaires avec annulation des échéances convenues avec un délai de paiement de 10 jours.

5. Par rapport aux créances de prix d’achat, la compensation n’est autorisée qu’avec des créances échues incontestées ou légalement établies. La revendication de droits de rétention et d’autres droits de refus d’exécution est exclue, à moins qu’ils ne proviennent du même rapport contractuel.

 

V. Garantie et responsabilité

1. Après l’enlèvement ou la livraison, tous les biens doivent être rapidement vérifiés pour l’exactitude, l’exhaustivité et l’intégrité ou l’état et les défauts en nous, l’acheteur n’est pas un consommateur dans les 2 jours – affichage. La condition préalable est que les marchandises ont été dûment reconnus. Les vices cachés doivent être signalés dans un délai d’une semaine après leur découverte. Si d’autres défauts ou dommages surviennent en raison de l’omission de cette indication, la garantie est exclue. En ce qui concerne les articles d’occasion, la garantie est exclue.

2. Les dommages ou manques de transport doivent être mentionnés sur le connaissement par le chemin de fer, sinon par le chauffeur et les personnes participant au déchargement, en indiquant leurs noms et adresses.

3. Nous déterminons s’il y a un défaut, que nous livrions ou réparions, sauf si l’acheteur est un consommateur. En cas d’exécution ultérieure en faveur d’un acheteur, qui n’encourt pas de tels frais, il en résulte que la chose à réparer a été apportée en un lieu autre que l’établissement commercial de l’acheteur, à moins que cela ne corresponde à l’utilisation prévue de la chose. La période de garantie pour l’acheteur, qui n’est pas un consommateur, est d’un an à compter de la livraison de l’article. Si la livraison de l’objet de livraison à l’établissement commercial est nécessaire pour vérifier le caractère défectueux, la livraison ultérieure est soumise à la condition que le caractère défectueux de l’objet de livraison soit confirmé par le fournisseur.

4. L’acheteur ne peut pas exiger de dommages-intérêts au lieu de l’exécution. Nous sommes responsables en cas de simple négligence pour les dommages corporels et pour les dommages typiques et prévisibles résultant de la violation d’obligations contractuelles essentielles. En outre, la responsabilité est limitée aux dommages matériels causés par une négligence grave ou intentionnelle. Dans la mesure où le dommage est couvert par une assurance (à l’exception de l’assurance de somme) souscrite par l’acheteur pour la créance concernée, nous ne sommes responsables que des inconvénients connexes du vendeur, par exemple, des primes d’assurance plus élevées ou des inconvénients d’intérêts jusqu’au règlement de la créance par la compagnie d’assurance.

5. Pour toute inscription ou retour, le bon de livraison (packing slip) doit être joint. Les frais encourus à l’occasion d’une réclamation injustifiée pour vices sont à la charge de l’acheteur.

 

VI. Réserve de propriété

1. Nous nous réservons la propriété des objets de livraison jusqu’à la réception de tous les paiements du contrat de livraison respectif. Si l’acheteur est un entrepreneur, la réserve de propriété s’applique également aux créances (y compris toutes les créances de solde du compte courant ainsi que les factures en cours), que nous avons issues des relations commerciales en cours avec l’acheteur. Les marchandises auxquelles la (co)propriété a droit sont désignées ci-après par le terme de marchandise sous réserve de propriété.

2. La connexion, le traitement, la transformation et autres des articles livrés sont toujours effectués pour nous en tant que fabricant, mais sans obligation pour nous. L’acheteur reçoit alors un droit d’attente à hauteur de notre participation dans la propriété réservée. Sortez le nôtre

Toutefois, par la présente (co)propriété, il est déjà convenu que la (co)propriété de l’acheteur sur l’objet unifié nous sera transférée proportionnellement à la valeur (valeur de la facture).

3. L’acheteur ne peut vendre ou transformer les marchandises réservées que dans le cadre de ses activités commerciales normales. Si la réserve de propriété résulte d’une autre cause que celle prévue à la section VI. 2. Pour les raisons invoquées, notamment par une transmission ultérieure, etc., l’acheteur nous cède dès à présent ses créances de garantie qui en résultent, indépendamment du fait qu’il vende la marchandise avec d’autres prestations ou à un ou plusieurs clients. Le vendeur nous informe immédiatement des interdictions de cession convenues. À notre demande, il annonce la cession aux tiers débiteurs, nous donne toutes les informations nécessaires pour faire valoir nos droits et nous remet les documents.

4. L’acheteur est autorisé, jusqu’à nouvel ordre, à encaisser et à recouvrer les créances cédées aux conditions ci-dessus ; il doit nous transférer immédiatement les contributions accumulées. En cas de retard ou d’insolvabilité de l’acheteur, cette autorisation de prélèvement est annulée sans révocation. Si la valeur réalisable de nos garanties dépasse nos créances (y compris toutes les créances de solde des comptes courants et des factures courantes) de plus de 10 %, nous libérerons les garanties excédentaires de votre choix à la demande du coacheteur.

5. L’acheteur est tenu de traiter les marchandises sous réserve de propriété avec soin, de prendre en charge les frais éventuels et de les conserver gratuitement. Il ne peut les mettre en gage, les céder à titre de garantie ou en disposer d’une autre manière. Une telle atteinte doit nous être communiquée immédiatement. L’acheteur, qui est un entrepreneur, est tenu d’assurer à ses frais la marchandise sous réserve contre les risques d’incendie et de vol et de le prouver en présentant le certificat d’assurance et le dernier reçu de prime.

6. Si l’acheteur est en retard de paiement ou ne respecte pas ses obligations en vertu de la réserve de propriété, nous pouvons exiger de l’acheteur l’objet de la livraison et, après mise en demeure écrite, dans un délai raisonnable, utiliser le produit de la liquidation au mieux du prix d’achat par vente privée.

7. Si nous demandons la livraison de l’objet de la livraison, l’acheteur est tenu, à l’exception des droits de rétention éventuels – sauf s’ils sont fondés sur le contrat de livraison – de nous remettre immédiatement l’objet de la livraison. En cas de retard de paiement, l’acheteur nous autorise irrévocablement à prendre immédiatement la marchandise sous réserve de propriété et à pénétrer librement dans un local commercial et un entrepôt à cet effet.

8. Tous les frais de retour et d’utilisation de l’objet de la livraison sont à la charge de l’acheteur. Les frais de récupération s’élèvent à 10 % du produit de la vente, TVA comprise. Ils sont plus ou moins élevés selon les preuves de coût. Le produit sera crédité à l’acheteur après déduction des frais et autres créances liées au contrat.

9. Si l’acheteur ne traite pas l’objet conformément à ses obligations en vertu de la réserve de propriété ou s’il ne respecte pas ses obligations d’information, le maintien du contrat est raisonnable pour nous. Nous pouvons alors – si nécessaire après le délai – nous retirer du contrat et demander à la place des dommages et intérêts.

 

VII. Retour des marchandises

Les marchandises livrées conformément à la commande ne peuvent être reprises plus de 8 jours après la livraison et uniquement dans des cas exceptionnels, ce qui nécessite notre accord explicite. Si tel est le cas, et si les marchandises sont en parfait état, vendables et dans leur emballage d’origine, un crédit sera accordé, au minimum 10% de la valeur des marchandises sera déduit comme frais de réapprovisionnement.